科學(xué)家利用激光雷達(dá)技術(shù)探測到海洋更深處
據(jù)外媒報道,幾十年前,Arthur C. Clarke設(shè)想了一種“水下望遠(yuǎn)鏡”,它可以讓使用者從海洋表面向下看并進(jìn)入它漆黑的深處,F(xiàn)在,利用現(xiàn)有技術(shù),這樣的能力離現(xiàn)實(shí)又更近了一步。通常情況下,當(dāng)科學(xué)家們想要監(jiān)測諸如海藻大量繁殖等生態(tài)上重要的現(xiàn)象時,他們會利用衛(wèi)星拍攝的照片。然而根據(jù)緬因州畢格羅海洋科學(xué)實(shí)驗(yàn)室的研究人員,衛(wèi)星攝像機(jī)通常只能“看到”5到10米深的海洋。
為了尋找更好的替代方案,由Barney Balch博士領(lǐng)導(dǎo)的畢格羅團(tuán)隊(duì)轉(zhuǎn)向了艦載激光雷達(dá)(LiDAR)裝置。這種技術(shù)在機(jī)器人和自動駕駛汽車上更為常見,激光雷達(dá)設(shè)備通過發(fā)射激光束來工作,然后測量光線從任何物體反射回來所需要的確切時間。這種方法不僅可以檢測到障礙物的存在,還可以檢測到它們跟用戶的距離以及它們的輪廓。 Balch的團(tuán)隊(duì)跟弗吉尼亞奧多明尼昂大學(xué)的同事一起將這項(xiàng)技術(shù)用于2018年在緬因?yàn)车囊淮窝埠窖芯。通過這種方式他們成功地收集到了關(guān)于顆石藻爆發(fā)的信息。 這些生物用碳酸鈣板保護(hù)自己,其以一種獨(dú)特的方式散射反射光。因此,科學(xué)家們能通過分析反射的激光確定海藻的存在以及數(shù)量。 事實(shí)上,該地區(qū)正經(jīng)歷著過去30年來最大的顆石藻爆發(fā)。通過使用激光雷達(dá),其可以比使用衛(wèi)星照片看到的深度多三倍。 該技術(shù)已經(jīng)在其他地區(qū)成功測試,如馬尾藻海和紐約市海岸。研究人員希望,激光雷達(dá)最終能讓科學(xué)家們快速、以更低成本、容易地收集到海洋數(shù)據(jù),而不需要停下船去收集深海樣本。 Balch說道:“對一種工具的利用讓我們可以更深入地觀察海洋,就像擁有了一雙新的眼睛! 關(guān)鍵詞: 激光雷達(dá)
|
最新評論
-
dushunli 2020-08-02 00:40激光雷達(dá)技術(shù)!
-
bairuizheng 2020-08-02 01:36有想法應(yīng)用技術(shù)
-
tassy 2020-08-02 04:34這種方法可以檢測到障礙物的存在
-
tomryo 2020-08-02 06:50科學(xué)家利用激光雷達(dá)技術(shù)探測到海洋更深處
-
likaihit 2020-08-02 07:50好牛逼啊
-
redplum 2020-08-02 07:51看樣子很不同啊
-
蠊蠊 2020-08-02 08:07研究人員希望,激光雷達(dá)最終能讓科學(xué)家們快速、以更低成本、容易地收集到海洋數(shù)據(jù),而不需要停下船去收集深海樣本。
-
copland 2020-08-02 08:22利用激光雷達(dá)技術(shù)探測到海洋更深處
-
mang2004 2020-08-02 08:55Researchers have advanced a new way to see into the ocean's depths, establishing an approach to detect algae and measure key properties using light. A paper published in Applied Optics reports using a laser-based tool, lidar, to collect these measurements far deeper than has been typically possible using satellites.
"Traditional satellite remote sensing approaches can collect a wide range of information about the upper ocean, but satellites typically can't 'see' deeper than the top five or 10 meters of the sea," said Barney Balch, a senior research scientist at Bigelow Laboratory for Ocean Sciences and an author of the paper. "Harnessing a tool that lets us look so much deeper into the ocean is like having a new set of eyes."
Lidar uses light emitted by lasers to gain information about particles in seawater, much as animals like bats and dolphins use sound to echolocate targets. By sending out pulses of light and timing how long it takes the beams to hit something and bounce back, lidar senses reflective particles like algae in the water.
Lead study author Brian Collister used a shipboard lidar system to detect algae and learn about conditions deeper in the ocean than satellites can measure. The research team on this 2018 cruise was composed of scientists from Old Dominion University and Bigelow Laboratory for Ocean Sciences.
"The lidar approach has the potential to fill some important gaps in our ability to measure ocean biology from space," said Collister, a PhD student at Old Dominion University. "This technique will shed new light on the distribution of biology in the upper oceans, and allow us to better understand their role in Earth's climate."
In the Gulf of Maine, the team used lidar to detect and measure particles of the mineral calcium carbonate, gathering information about a bloom of coccolithophores. These algae surround themselves with calcium carbonate plates, which are white in color and highly reflective. The plates scatter light in a unique way, fundamentally changing how the light waves are oriented - and creating an identifiable signature that the lidar system can recognize.
Balch's research team has studied the Gulf of Maine for over two decades through the Gulf of Maine North Atlantic Time Series. Their experience in finding and identifying algae in this ecosystem provided key background information for testing the lidar system in what turned out to be the largest coccolithophore bloom observed in the region in 30 years.